Texter


Min barndom

LIVSVANDRING; Flera utbildningar har med studentprästen i sin utbildning som resurs när det gäller frågor om etik, möte med döden och döendet.

Vi har utvecklat en livsvandring i närområdet till högskolan. På undersidorna kan du via din dator se hur livsvandringen är upplagd med olika stationerna.

Livsboken gör var och en; Material ett A4 papper som viks först en gång och sedan en gång till. Pappret sprättas sedan upp. Du har nu ett litet häfte i din hand som innehåller 8 tomma sidor. När vi sedan går vandringen så stannar vi vid vissa stationer. Det är självklart frivilligt att berätta vad man skrivit eller att säga pass.

Sida Ett blir din egen sida. Denna sida utformar du med kanske en bild av dig själv eller en symbol, så att du känner att detta är just "min bok." Temat på övriga sidorna 2-8 kan du sedan på undersidorna.

Välkommen att göra din egen livsvandringsbok! Vi lämnar Högskoleområdet och passerar över Kungsbäcken . Vi stannar på bron där vattnet strömmar fram. Här delar vi erfarenhet av att födas till denna värld. Ljuset finns där framme men det känns kallt. Det är varmt där jag är nu men jag knuffas framåt mot det okända Jag har inget val! (Marianne sjuksköterskeprogrammet Maj 2004)

Ett andetag. en nypa luft i oprövade lungor. Ett ljus, ett starkt sken över oprövade ögon. Ljud, en kakafoni av ljud över oprövad hörsel. En ny värld, ett liv utanför mitt skydd, mittt allt. Jag prövas, jag finns. (Mikael Gyllner, blivande nurse 31 mars 2004)

Födelseminne. Ljuset mötte mina stängda ögon Luften, Kylan möter min hud Ljudet i mina öron Mitt första andetag Mitt skrik Här är jag! Nu börjar ett nytt liv Ylva Åstrand HK-04

Mitt barn, du är buren i Skaparens famn Han andas intill dig så nära. Han håller omkring dig. Han känner ditt namn. Han gråter med dig, han ler när du ler. Du är aldrig ensam och oönskad mer, för du hör honom till, Herren Jesus, som vill till himmelens glädje dig bära. psalm 606 vers 2 (svenska psalmboken)Giv oss ett rent sinne att vi må se dig, ett ödmjukt sinne att vi måhöra dig, ett kärlekens sinne att vi må tjäna dig, ett trons sinne att vi må leva dig. Du som jag ej känner men tillhör. Du som jag ej förstår men som vigt mig åt mitt öde. Du- "vägmärken" Dag Hammarsköld.

Give us A pure heart That we may see Thee, A humble heart That we may hear Thee, A heart of love That we may serve Thee, A heart of faith That we may live Thee, Thou Whom I do not know But Whose I am. Thou Whom I do not comprehend But Who has dedicated me To my fate. Thou-

Du som är över oss Du som är en av oss Du som är- också i oss må alla se dig - också i mig må jag bereda vägen för dig, må jag tacka för allt som vederfares mig. Må jag därvid icke glömma andras nöd. Behåll mig i din kärlek såsom du vill att alla ska förbli i min. Må allt i detta mitt väsen vändas till din ära och må jag aldrig förtvivla. Ty jag är under din hand, och i dig är all kraft och godhet. Giv mig ett rent sinne-att jag må se dig ett ödmjukt sinne-att jag må höra dig ett kärlekens sinne- att jag må tjäna dig ett trons sinne -att jag må förbli i dig. "vägmärken" Dag Hammarskjöld

Thou who art over us, Thou who art one of us, Thou who art- Also within us, May all see Thee-in me also, May I prepare the way for Thee, May I thank Thee for all that shall fall to my lot, May I also not forget the needs of others, Keep me in Thy love As Thou wouldest that all should be kept in mine. May everything in this my being be directed to Thy glory And may I never despair. For I am under Thy hand, And in Thee is all power and goodness. Give me a pure heart-that I may see Thee, A humble heart-that I may hear Thee, A heart of love-that I may serve Thee, A heart of faith-that I may abide in Thee.

Vägen, du ska följa den. Lyckan, du ska glömma den. Kalken, du ska tömma den. Smärtan, du ska dölja den. Svaret, du ska lära det. Slutet, du ska bära det. "vägmärken" Dag Hammarskjöld.

KänslaKänslan av sammanhang och mening Stig Dagerman (1923-1954)Jorden kan du inte göra om (1954)Jorden kan du inte göra om stilla din häftiga själ. Endast en sak kan du göra en annan människa väl.Men detta är redan så mycket att själva stjärnorna ler. En hungrande människa mindre betyder en broder mer.

You can´t remake the worldYou can´t remake the world calm your intense soul. There is only one thing you can make something good to another person.But this is already so much that even the stars are smiling. One starving person less means one brother more. Tu ne peux refaire le monde (1954)Tu ne peux refaire le monde. Modère l´ardeur de tes vœux. Il est une chose que tu peux: faire du bien à ton prochain.C´est peu mais c´est déjà beaucoup et les étoiles sourient, au loin. Un homme affamé en moins c´est un frère de gagné. Translation by Philippe Bouquet

Publicerad av: Douglas Öhrbom
Sidansvarig: Marie-Louise Holmberg
Sidan uppdaterades 2009-03-10
Tipsa en kompis
Högskolan i Gävle | 801 76 Gävle | Telefon 026 - 64 85 00 | Fax 026 - 64 86 86 | © Högskolan i Gävle 2008
Högskolan är miljöcertifierad enligt ISO 14001